четверг, 21 сентября 2017
Словосочетания
«вспомогательный глагол» люди заведомо опасаются. Просто так, на всякий случай: ишь, чего в этом английском языке удумали! Вот у нас такого нет, не было и не надо! И живём же как-то.
А вот и нет, дорогие товарищи!
читать дальшеВ русском языке вспомогательный глагол очень даже имеется. Более того, без него обойтись в некоторых ситуациях довольно сложно.
– Копать! – угрожающе заявляет бабушка.
«А? Кто? Что? Когда, прямо сейчас? За что?!» – лихорадочно думаете вы. А всё почему? А всё потому, что для ясности вопроса нужен вспомогательный глагол.
«Будешь копать» придаёт фразе неизбежности. «Будем копать» делает вас с бабушкой соучастниками. «Буду копать» снимает с вас всякую ответственность. «Будут копать» намекает, что бабушка всё-таки в конце концов образумилась и наняла бригаду землекопов.
Что нам дал вспомогательный глагол? Во-первых, возможность чётко определиться во времени действия: будущее. Ничего ещё на самом деле не выкопано. Во-вторых, с составом действующих лиц: придётся копать лично вам или нет. В-третьих, с их количеством: один или много.
С другой стороны, если бабушка заявит просто «Будут!» – ясности в этом ещё меньше, чем в самом начале. Что именно будут – остаётся тайной за семью печатями. Потому что в компанию к вспомогательному глаголу (который, как мы выяснили, отвечает за грамматику) непременно нужен глагол смысловой, такой, который называет само действие.
Так вот. В английском языке происходит всё то же самое. Только вспомогательных глаголов там несколько.
Для каждого аспекта (Simple, Perfect и Continuous) отведён свой вспомогательный глагол:
• для Simple – глагол to do*
• для Continuous – глагол to be
• для Perfect – глагол to have
• плюс в будущих временах появляется ещё глагол will
Как это выглядит? Вспоминаем, что времён у нас три (прошедшее, настоящее, будущее). А вспомогательный глагол – это такая штука, в которую упакована грамматика. Вот, в частности, время тоже упаковано. То есть надо сделать так, чтобы по вспомогательному глаголу было видно ещё и к какому времени он относится – поставить его в соответствующую форму.
То есть для времени, например, Past Continuous (прошедшего продолженного) нам понадобится не просто глагол to be как он есть, а в форме, соответственно, прошедшего времени. А для Present Continuous (настоящего продолженного) – в форме настоящего времени. И так далее. Логично? Логично.
Изменяются вспомогательные глаголы не по общему правилу, а, в общем-то, как хотят.
to do:
прошедшее – did
настоящее – do/does (зависит от того, о ком говорим)
в будущем do исчезает, остаётся один will
to be:
прошедшее – was/were (зависит от того, о ком говорим)
настоящее – am/is/are (зависит от того, о ком говорим)
будущее – will be
to have:
прошедшее – had
настоящее – have/has (зависит от того, о ком говорим)
будущее – will have
Возникает резонный вопрос: ладно, а всё-таки что делать с Perfect Continuous? Там to be или to have?
На самом деле, товарищи, как явно следует из названия – там всё сразу. Причём, как опять-таки следует из названия (где сначала Perfect, а потом Continuous), сначала to have, а потом to be. А чтобы было совсем интересно – to have будет трудолюбиво изменяться по временам, а to be просто застынет в красивой позе. То есть в третьей (перфектной) форме – been:
прошедшее – had been
настоящее – have been/has been
будущее –will have been
На данный момент мы в самом общем виде разобрались, из чего конструируются времена. Это вспомогательный глагол (to do, to be, to have и ещё will) и формы смыслового глагола (первая, вторая, третья и инговая) в разных сочетаниях.
А теперь понемногу выдыхаем и заносим свежие разведданные в очередную красивую табличку:

_________________________
* частичка to - это показатель инфинитива, то есть просто наше с вами "ть", только не в конце слова, а перед ним. То есть to do = делать.
@темы:
филолог нах,
работа не волк, работа-ворк...,
английский с человеческим лицом,
английский для морской свинки